Кавказский принц 2 - Страница 85


К оглавлению

85

– Да потому, что японских шпионов хоть и проредили, но не до конца. И полуостров хоть и закрыт, но нет-нет кто-то на лодочке и сбежит. Поэтому рыть-то он роет, но не там, где сейчас передовая, а на второй и третьей линиях основной позиции. И так, чтоб со стороны видно ничего не было! То есть и ему тоже благодарность надо, раз ты ничего не заметил. А ту линию, где он сейчас сидит, мы сдадим японцам после первого же серьезного штурма. Я только одного боюсь, не сглазить бы, уж больно хорошо у нас все пока идет…

– Хорошо?! – возмутился Гоша, – это ты называешь хорошо? А как же, по твоему, тогда выглядит плохо?

– Вот если мы начнем терять хотя бы половину от того, что теряют японцы, будет плохо, можешь не сомневаться. А начнем, если они всей силой ударят по Куропаткину! Ведь как замечательно получилось – из-за того, что наш флот оказался заперт, японцы перенесли центр тяжести с Ялу сюда! Высадке-то никто не мешает, даже самолеты, хотя эти и могли при желании чуток подгадить… По моим сведениям, против нас уже полторы армии. И если мы их уложим тут, на перешейке, будет совсем другая война! А не штурмовать Артур японцы не могут, это у них национальная идея-фикс, получить его обратно в зад. Но если их штурмы не будут давать ничего, кроме диких потерь, так ведь они могут и решить сначала разгромить Куропаткина! А у него чисто географически условия для обороны хуже, чем тут, да и армия не чета калединской бригаде. То есть сейчас главное – не спугнуть! А ты тут все в бой рвешься, благостную картину мне портишь… я ведь про тебя книгу пишу, на примере аналогии с Кутузовым, только ты у меня выведен малость покруче. «Бескровная победа» называется, так что не мешай полету творчества! Лучше сходи в соседний вагон, помоги Маше еще миллион-другой приватизировать. Я серьезно, ведь то, что вы кладете себе в карман сейчас, идет прямо из английских карманов! И, значит, до японцев эти деньги уже никак не дойдут…

– Тебя послушать, так вовсе ничего делать не следует, – хмыкнул Гоша, – но отряд Вирениуса-то надо провести, хоть к нам, хоть во Владик.

– Только, пожалуйста, без драки! – попросил я. – При всем моем уважении к Макарову не верю я, что он сейчас сможет выиграть у Того. Вот обмануть его – это у нас общими усилиями может и получиться… Про «Смоленск» и снаряды на нем Того в курсе, так что понимает, куда этому судну надо плыть. А вот про американский угольщик еще вряд ли… В общем, подумайте со Степаном Осиповичем, как сделать, чтобы Вирениуса ловили совсем не там, где он будет, даже если для этого и придется направить его во Владик. Вы, главное, сочините соответствующую дезу, а уж задвинуть ее японцам я помогу.

– Вам радиограмма, – отвлек нас от беседы дежурный по узлу.

Я взял бумагу и прочел. Ну что же, чего-то такого и следовало ожидать… Один из пойманных Беней анархистов оказался завербован английской разведкой, и задание у него было ликвидировать меня. Он, собственно, и попался на том, что больно уж активно рвался добровольцем на фронт, причем обязательно в Порт-Артур. И вряд ли англичане будут надеяться только на этого хмыря, так что в ближайшее время у нас тут может стать оживленно.

– Видал? – показал я бумажку Гоше. – С их точки зрения, между прочим, и тебя грохнуть будет тоже очень к месту. Так что с сего дня прекращаем шастать по Ляодуну без охраны – мало ли что…

В этот момент нас снова прервал дежурный, но на сей раз он буквально влетел в купе.

– Сверхмолния из Георгиевска! – выкрикнул он.

Такой шифр мог присваиваться только совершенно исключительным сообщениям, и меня следовало извещать немедленно, даже не дожидаясь конца приема.

Я кинулся к радиостанции, Гоша за мной. Радист быстро писал текст, и я, заглянув ему через плечо, увидел:

… покушение на мф сегодня девять двадцать (я быстро глянул на часы, вычел разницу во времени, получилось двадцать минут назад) состояние тяжелое предположительно отравление находится аничковом…

Не оставив Гоше времени тоже вникнуть в текст, я схватил его за руку и быстро втащил в купе, из которого мы только что вышли, успев только приказать дежурному и радисту забыть, что мы здесь вообще были.

– Готов? – спросил я, Гоша кивнул. – Открываем в коттедж!

Глава 34

Переход на Торбеево получился хоть и не так легко, как раньше, но все же далеко не на пределе сил, что внушало некоторый оптимизм. Я плюхнулся в кресло вытер лоб рукавом.

– Ну, чего ты стоишь, садись, у нас все равно перерыв в аврале, – предложил я Гоше, а то у него был такой вид, будто он прямо сейчас собирался куда-то бежать.

– Ох, правда, спешить теперь некуда, – выдохнул он и сел напротив, – ты отдыхать сколько будешь – час, день?

– Думаю, полчаса, – предположил я, беря с полки телефон, – а вообще-то как раз до приезда медиков.

В телефоне тем временем отыграла музыка, и голос моего знакомого, доктора Димы, сообщил мне:

– Да, Жора, слушаю.

– Привет, Дима. Тут, значит, у нас как раз произошло то самое, про что мы договаривались. Насколько я понимаю, отравление, причем довольно тяжелое. Но больную привезут сюда только через полчаса, так что особо не спеши, но и не тяни, пожалуйста.

– Подробности?

– Я их не знаю. Женщина что-то съела, и через десять минут ей стало плохо, а еще через десять совсем плохо. Ну и чем дальше, тем хуже.

– Ясно, ждите, – сказал доктор и отключился.

Год назад по времени Гошиного мира и неделю назад – этого, я познакомился с одним живущим недалеко врачом «Скорой» и предложил ему подработать – то есть весьма небесплатно быть готовым к тому, что в моем коттедже вдруг появится больной или раненый, и его придется срочно вытаскивать с того света.

85